September 30, 2010
【CG】Cyborg009
僕の唯一無二のSF漫画の
"サイボーグ009"がついにCG映像化されます。
サイボーグの思い出を語りだすと
とてもココでは書ききれないので割愛しますが
とにかく今の日本のSFの礎になった作品です。
単行本ももちろん全巻持っています。
TVシリーズも見ました。
見た事のあるヘッズ達はこう思うでしょう
こんなにも可哀想な彼らooナンバーズ達は
何のために戦うのか?
それは愛です。
原作を是非ご賞味あれ。
-eng-
Absolutely just only most exciting SF comic
"Cyborg009"(it's my bible)
is remaking CG short film.
It is so painful to stop talking about this title,
that's why is not enough space to write here,
don't write about it now:p
anyway "Cyborg009" has been Root Of The Japanese SF series.
of course,
I have all comics and watched TV series.
if you have seen this,
you wonder
"what purpose is cyborg soldiers fighting?"
It's for LOVE.
I hope you enjoy the original piece of "Cyborg009".
【英語】正直
When I was a child,
I could keep straight naturally.
So I think we have not been able to keep it little by little.
why?
Honesty is most compassionate thing I guess,
at this time we have not been able to keep it.
just forget?Can I get back again?
I am not sure..but try to be just honest.
It is precious thing as Japanese.
once again.
keep straight.
I could keep straight naturally.
So I think we have not been able to keep it little by little.
why?
Honesty is most compassionate thing I guess,
at this time we have not been able to keep it.
just forget?Can I get back again?
I am not sure..but try to be just honest.
It is precious thing as Japanese.
once again.
keep straight.
September 28, 2010
【日常】俺は走る
俺は走る
ことにしました。
理由は単純明快
運動がしたい!!
それと健康診断で血圧が上がっていた。。
(正常値内です)
これをどうにかしたい訳です。
明日の朝から早速事を実行したいと思います。
-eng-
【ordinary】I definitely run!
Definitely.
I gotta run!!!!
the reason why is so simple,
"want to exercise!!"
and I got higher blood pressure than once...
(but not over normalized.)
I have to solve this problem and try to go for tomorrow morning.
keep fine!!
ことにしました。
理由は単純明快
運動がしたい!!
それと健康診断で血圧が上がっていた。。
(正常値内です)
これをどうにかしたい訳です。
明日の朝から早速事を実行したいと思います。
-eng-
【ordinary】I definitely run!
Definitely.
I gotta run!!!!
the reason why is so simple,
"want to exercise!!"
and I got higher blood pressure than once...
(but not over normalized.)
I have to solve this problem and try to go for tomorrow morning.
keep fine!!
September 27, 2010
【思考】経験について
同い年とか年下とかに
器量持ちがいるなあと感じることもあれば
年上に、何じゃこの小人はと感じることもあります。
個々人の美徳の感じ方もあるでしょうが
根元にある器量はどういう人でも同じに感じるでしょう。
馬鹿みたいな発言をしようと
結局人のために楽しんで生きているかどうかでしょう。
そしてその行動のための判断は
己の経験に基づいていることは言わずと知れたこと。
経験は経験として消化できたとき
すごく幸福感と達成感に満たされます。
自分はそういう時、共有する仲間がいたような気がします。
自分にしかできない、また人と共有する
それが何よりも己を磨けるのだと思います。
何だか、ふとそんなことを書きたい気分になりました。
なかなか止まないうっとおしい雨のせいでしょうか。
-eng-
【thought】experiences
sometimes I think the one who is older than me or same age
is so sucks,on the other hand younger than is so sophisticated.
why?
even so there is the way to get several virtue,
I just think that everybody feel someone's human depth
in the same point.
though someones talk about so kiddy and awful,
if they are for their friend and family and better half,
you think he is absolutely so gentle person.right?
and the reason why It is basically EXPERIENCES
to make him gentle.
When we get experience correctly,
we are satisfied with our achievement,
I could not do without you.
Sharing the feeling or getting the experiences
nobody can't ,this is only way to polish myself,
I guess.
Somehow,I came out with such a thing suddenly,
maybe because of persistent annoying rain.
器量持ちがいるなあと感じることもあれば
年上に、何じゃこの小人はと感じることもあります。
個々人の美徳の感じ方もあるでしょうが
根元にある器量はどういう人でも同じに感じるでしょう。
馬鹿みたいな発言をしようと
結局人のために楽しんで生きているかどうかでしょう。
そしてその行動のための判断は
己の経験に基づいていることは言わずと知れたこと。
経験は経験として消化できたとき
すごく幸福感と達成感に満たされます。
自分はそういう時、共有する仲間がいたような気がします。
自分にしかできない、また人と共有する
それが何よりも己を磨けるのだと思います。
何だか、ふとそんなことを書きたい気分になりました。
なかなか止まないうっとおしい雨のせいでしょうか。
-eng-
【thought】experiences
sometimes I think the one who is older than me or same age
is so sucks,on the other hand younger than is so sophisticated.
why?
even so there is the way to get several virtue,
I just think that everybody feel someone's human depth
in the same point.
though someones talk about so kiddy and awful,
if they are for their friend and family and better half,
you think he is absolutely so gentle person.right?
and the reason why It is basically EXPERIENCES
to make him gentle.
When we get experience correctly,
we are satisfied with our achievement,
I could not do without you.
Sharing the feeling or getting the experiences
nobody can't ,this is only way to polish myself,
I guess.
Somehow,I came out with such a thing suddenly,
maybe because of persistent annoying rain.
September 15, 2010
【仕事】厳しい
少々ですが
仕事が厳しくなってきました。
それでも昔に比べると全然量は少ないのですが…
少なく感じるようになってきたのでしょうか?
そうだといいですね。
今日はディレクターやスーパーバイザー立ち会いのもと
参考のためにと、僕のサックでワックな
演技を撮影しました。
作り笑いじゃないことを願います。。
また別に仕事したくないとかって訳ではないですが
責任感のある、上流行程はサポート付きでも
新人さんや僕よりも経験の少ない人に譲ってやるべきだと思います。
そして僕は早く帰るという…
東京はしとしとと
夜な夜な雨が降ったりやんだりしています。
誰カシラの夏の罪を洗い流す雨なんでしょうね。
-eng-
【work】strictly
My works haz got strict lil bit.
but I think it haz actually came down than is used to.
Have I been able to feel that?
I hope so.
I acted to get a references
in front of director and supervisor,
worry about my suck acting..
I hope you didn't fake-laugh after work.
besides
though I don't wanna work hard,
I suppose we should give freshmen and
less experience persons a responsible works.
and I'm gonna go home so early haaha.
now
It is raining outside in Tokio recently night.
like a wiping out someone's summer guilty...
仕事が厳しくなってきました。
それでも昔に比べると全然量は少ないのですが…
少なく感じるようになってきたのでしょうか?
そうだといいですね。
今日はディレクターやスーパーバイザー立ち会いのもと
参考のためにと、僕のサックでワックな
演技を撮影しました。
作り笑いじゃないことを願います。。
また別に仕事したくないとかって訳ではないですが
責任感のある、上流行程はサポート付きでも
新人さんや僕よりも経験の少ない人に譲ってやるべきだと思います。
そして僕は早く帰るという…
東京はしとしとと
夜な夜な雨が降ったりやんだりしています。
誰カシラの夏の罪を洗い流す雨なんでしょうね。
-eng-
【work】strictly
My works haz got strict lil bit.
but I think it haz actually came down than is used to.
Have I been able to feel that?
I hope so.
I acted to get a references
in front of director and supervisor,
worry about my suck acting..
I hope you didn't fake-laugh after work.
besides
though I don't wanna work hard,
I suppose we should give freshmen and
less experience persons a responsible works.
and I'm gonna go home so early haaha.
now
It is raining outside in Tokio recently night.
like a wiping out someone's summer guilty...
September 12, 2010
【音楽】WENOD
本日15時から恵比寿のWENODで
shing02のインストアライブがありました。
DJ icewaterのshing02楽曲によるMIXをリリースする
そのリリースパーティです。
WENODに空調が無いため
更に音を出すために、窓は閉めきり
店の中は死ねるほどのサウナ状態になり
音と垢擦りを同時に楽しめる空間になっていました。
luv sicメドレーwithアコースティックギターや
emi meyerが登場したりと
とにかく熱く暑かったです。
I was so shakin'right?
環境に押しつぶされることなく
個々が自分のやりたいことを貫き
自分を次元の高いところに持っていく。
そういう自分のスタイルを周りと切磋琢磨して
周りと一緒に高くなっていく。
これがが自分のHIPHOPだといっていました。
観念を超えて見識を広く
と僕には聞こえました。
-eng-
【music】WENOD
It took place instore live at WENOD(record shop located at Ebisu) today.
feature shing02 DJ icewater and more,
cos of the purpose Icewater haz released New Drop right.
WENOD doesn't have air-conditioning equipment at all,
besides,all window is closed,
cos worry about neighborhood.
so we are dying to die,HOTHOTHOT
playing luv sic medley with acrostic guiltier,
and reply a lot of requests,
take part in Emi meyer in mid-flow.
she is so groovy and cute.
anyhow
there is so cool and hot party right.
shing02 said,
"keep up though your surroundings,
then make you put next level.
when you will get your distinct appears,
compare your nuts and familiar.
this is the only way to survive.
this style is my HIPHOP.
I am believing."
I understood it as
"look large perspective beyond your bad fixed idea".
I would hate to miss their live performance next time.
shing02のインストアライブがありました。
DJ icewaterのshing02楽曲によるMIXをリリースする
そのリリースパーティです。
WENODに空調が無いため
更に音を出すために、窓は閉めきり
店の中は死ねるほどのサウナ状態になり
音と垢擦りを同時に楽しめる空間になっていました。
luv sicメドレーwithアコースティックギターや
emi meyerが登場したりと
とにかく熱く暑かったです。
I was so shakin'right?
環境に押しつぶされることなく
個々が自分のやりたいことを貫き
自分を次元の高いところに持っていく。
そういう自分のスタイルを周りと切磋琢磨して
周りと一緒に高くなっていく。
これがが自分のHIPHOPだといっていました。
観念を超えて見識を広く
と僕には聞こえました。
-eng-
【music】WENOD
It took place instore live at WENOD(record shop located at Ebisu) today.
feature shing02 DJ icewater and more,
cos of the purpose Icewater haz released New Drop right.
WENOD doesn't have air-conditioning equipment at all,
besides,all window is closed,
cos worry about neighborhood.
so we are dying to die,HOTHOTHOT
playing luv sic medley with acrostic guiltier,
and reply a lot of requests,
take part in Emi meyer in mid-flow.
she is so groovy and cute.
anyhow
there is so cool and hot party right.
shing02 said,
"keep up though your surroundings,
then make you put next level.
when you will get your distinct appears,
compare your nuts and familiar.
this is the only way to survive.
this style is my HIPHOP.
I am believing."
I understood it as
"look large perspective beyond your bad fixed idea".
I would hate to miss their live performance next time.
【読書】坂の上の雲
司馬遼太郎先生の作品の中でも
傑作といわれている作品です。
主人公は秋山好古、真之兄弟と正岡子規です。
日清戦争から日露戦争までをえいがいてあります。
流れは司馬先生の俯瞰的史実描写があっては
子規の様子が写実的に描かれています。
前半は子規の描写がとても多いです。
つまり涙も多いということです。
賢い皆様はご存知の通り
正岡子規は重い病気のため若くして亡くなります。
子規=ホトトギス
とは、血を吐く自分と血を吐くまで鳴き続けるという
ホトトギスをかけたのです。
それでも必死に自分のやるべきこと、自分にしかできないことを
必死にやろうとする子規に対して衝撃に近いモノを感じます。
俳句に関して
"英語を使おうとフランス語を使おうと
それを使うものが日本人ならばそれは日本の芸術ぞな。
昔から日本人は漢字を使っているではないか"
と彼は言いました。
外国のものでも、日本人としてのフィルターの通ったものは
芸術にしろ、言葉にしろ、格好にしろ
やはりビンビンきます。
それは僕が日本人だからです。
中からも外からも文化は見つめるべきですね。
-eng-
【read】Cloud Over The Slope
This title is so famous in Ryotaro Shiba works.
content is from Japan China war to Japan Russia war.
Lead Characters is Akiyama brothers,Saneyuki and Yoshifuru
and Shiki Masaoka.
History part is written in bird eye and Story part is so emotional.
Akiyama bros are soldier,so their main part is after half,
it is much emotional expression about Shiki in first half.
so makes me cry a lot haha.
you know,Shiki passed away at young age,
suffering from heavy sick.
Shiki is famous Haiku artist in Japan.
"Shiki"(his pen name) means Hototogisu(cuckoo)
It look like Shiki is throwing up large amounts of blood
as much as this bird singin till throw up blood too,
even so heavy sick,
Shiki was trying hard to work out what he should do.
it is impressed so much.
he said
"Though your work contains English and French and more,
I think this is really Japanese art,
if it is made by Japanese.
because we have used Chinese Kanji so far
we know this is absolutely Japanese art right."
actually
I feel impress Japanese art thru filter of Japanese sense,
don't care about whether using other culture tools or not.
song,picture,fashion,sentence etc
The reason why is I am JUST Japanese definitely.
I suppose we have to study Japanese art inside and abroad.
傑作といわれている作品です。
主人公は秋山好古、真之兄弟と正岡子規です。
日清戦争から日露戦争までをえいがいてあります。
流れは司馬先生の俯瞰的史実描写があっては
子規の様子が写実的に描かれています。
前半は子規の描写がとても多いです。
つまり涙も多いということです。
賢い皆様はご存知の通り
正岡子規は重い病気のため若くして亡くなります。
子規=ホトトギス
とは、血を吐く自分と血を吐くまで鳴き続けるという
ホトトギスをかけたのです。
それでも必死に自分のやるべきこと、自分にしかできないことを
必死にやろうとする子規に対して衝撃に近いモノを感じます。
俳句に関して
"英語を使おうとフランス語を使おうと
それを使うものが日本人ならばそれは日本の芸術ぞな。
昔から日本人は漢字を使っているではないか"
と彼は言いました。
外国のものでも、日本人としてのフィルターの通ったものは
芸術にしろ、言葉にしろ、格好にしろ
やはりビンビンきます。
それは僕が日本人だからです。
中からも外からも文化は見つめるべきですね。
-eng-
【read】Cloud Over The Slope
This title is so famous in Ryotaro Shiba works.
content is from Japan China war to Japan Russia war.
Lead Characters is Akiyama brothers,Saneyuki and Yoshifuru
and Shiki Masaoka.
History part is written in bird eye and Story part is so emotional.
Akiyama bros are soldier,so their main part is after half,
it is much emotional expression about Shiki in first half.
so makes me cry a lot haha.
you know,Shiki passed away at young age,
suffering from heavy sick.
Shiki is famous Haiku artist in Japan.
"Shiki"(his pen name) means Hototogisu(cuckoo)
It look like Shiki is throwing up large amounts of blood
as much as this bird singin till throw up blood too,
even so heavy sick,
Shiki was trying hard to work out what he should do.
it is impressed so much.
he said
"Though your work contains English and French and more,
I think this is really Japanese art,
if it is made by Japanese.
because we have used Chinese Kanji so far
we know this is absolutely Japanese art right."
actually
I feel impress Japanese art thru filter of Japanese sense,
don't care about whether using other culture tools or not.
song,picture,fashion,sentence etc
The reason why is I am JUST Japanese definitely.
I suppose we have to study Japanese art inside and abroad.
September 11, 2010
【日常】new baby誕生飲み
会社の信頼して尊敬している先輩に
第一子が誕生しました。
その誕生パーティーが今日執り行われました。
なんというか
つい数年前にであってから結婚まで
また子供の誕生まであっという間だったような気がします。
(僕がこんなことを言うのは
すごくおこがましいですが…)
蒲田で飲んで
会話の内容はいつもとかわらない
飲み会の会話です。
本人はどういう風に思っているかは分かりませんが
所々で子供の写真を見せていました。
楽しんでもらっていたようでした。
よかったです。
子供が大きくなったら
みんなでLosAngelesに行って
危ういこといっぱいしましょう。
-eng-
【ordinary】party about born my co-worker's new baby
My respectable co-worker has BABY!!
congratulations!!
So new baby born party took place today.
but this party is normal party,
like an after working.
How should I say...
It is a moment from what he got to know each other
from what he got married,
I don't know what he was feeling,
he was showing us his baby sometimes.
maybe he is so polite for his friend
and lil shy(sorry).
actually,
I'm grad of his enjoying.
when your baby is grown up,
let's go to LA with our familiar DEFINITELY haha.
第一子が誕生しました。
その誕生パーティーが今日執り行われました。
なんというか
つい数年前にであってから結婚まで
また子供の誕生まであっという間だったような気がします。
(僕がこんなことを言うのは
すごくおこがましいですが…)
蒲田で飲んで
会話の内容はいつもとかわらない
飲み会の会話です。
本人はどういう風に思っているかは分かりませんが
所々で子供の写真を見せていました。
楽しんでもらっていたようでした。
よかったです。
子供が大きくなったら
みんなでLosAngelesに行って
危ういこといっぱいしましょう。
-eng-
【ordinary】party about born my co-worker's new baby
My respectable co-worker has BABY!!
congratulations!!
So new baby born party took place today.
but this party is normal party,
like an after working.
How should I say...
It is a moment from what he got to know each other
from what he got married,
I don't know what he was feeling,
he was showing us his baby sometimes.
maybe he is so polite for his friend
and lil shy(sorry).
actually,
I'm grad of his enjoying.
when your baby is grown up,
let's go to LA with our familiar DEFINITELY haha.
September 9, 2010
【映画】Princess And The Flog
ずっと見たかったんですが
ついに念願叶って見ることができました。
シーグラフでも好評のディズニーの
超久しぶりの2D手書きアニメです。
また、ディズニー初!!
黒人の女性が主人公を勤めます。
とにかく
劇中はAlmost Thereって感じです。
ノリがイかします。
ティアナがカワイイですね。
夢のある者はしたたかさをゲットできるでしょう。
DVD買おうか…それぐらいE-DEATH。
-eng-
【movie】Princess And The Flog
I could see
"Princess And The Flog"
at last.
And this title is good fame in SIGGEAPH2010,
hand drawing Animation after so long time,
and first time to feature Black woman
in Disney history.
Anyhow
theme is "ALMOST THERE"!!
I am dying to dance,nice groove!!
Tiana is so cute I am about to be crazy for.
I suppose that this work will make you stronger.
ついに念願叶って見ることができました。
シーグラフでも好評のディズニーの
超久しぶりの2D手書きアニメです。
また、ディズニー初!!
黒人の女性が主人公を勤めます。
とにかく
劇中はAlmost Thereって感じです。
ノリがイかします。
ティアナがカワイイですね。
夢のある者はしたたかさをゲットできるでしょう。
DVD買おうか…それぐらいE-DEATH。
-eng-
【movie】Princess And The Flog
I could see
"Princess And The Flog"
at last.
And this title is good fame in SIGGEAPH2010,
hand drawing Animation after so long time,
and first time to feature Black woman
in Disney history.
Anyhow
theme is "ALMOST THERE"!!
I am dying to dance,nice groove!!
Tiana is so cute I am about to be crazy for.
I suppose that this work will make you stronger.
September 7, 2010
【出掛】福岡5日目"まこちゃん結婚式"
福岡5日目は、まこちゃんの結婚式です。
感想から言うと、この上ない感動をもらった式でした。
久々に会う人もたくさんいて
それだけでも死ぬほどうれしいというのに…
実は内緒で、かなり前からこの日のために
まこちゃんと一緒に、あすかちゃんへのサプライズを計画していました。
自分らの出番まで実はかなりドキンドキンだったんです。
式は今までみたことないような催しでいっぱいで
新郎新婦のもてなしの心がふんだんに表れていました。
バージンロードをダンスしながら
新郎新婦を歓迎するオープニングダンス。
人生初のバージンロードを
しかも踊りながら2回もわたることになるとは
俺の踊り、下手クソでごめんね、ふうちゃん。
その他にもプロフェッショナルな余興に
常に心を打たれっぱなしでした。
ちょっとしたトラブルはあったものの
自分らの出し物も無事に終了し
この上ない式を満喫させてもらいました。
改めて
Congratulation MacoChan and AsukaChan.
Thanx a million for inviting and
giving me SO precious thing!!!
I am proud of congratulating with you.
照れるので英語ですいません。
とにかく、すぐに遊びにいきます。
僕は殺したいほどウザイですがかまってください。
ほんとにおめでとう!!お幸せに!!!
-eng-
In the fifth day of Fukuoka,
take place Macochan and AsukaChan's wedding party.
First,
I was totally impressed and moved by this party,
also grad of seeing a lot of friend.
To tell da truth,
I was organize surprising gift for AsukaChan.
with MacoChan and more,
so I was little nervous about it
till starting our sideshow act.
talking about wedding party,
It is so marvelous party I have not ever seen,
so many heartwarming sideshow acts right!!
first Opening Dance,
they let me dance,so great!!
Its my first time to go forward Virgin Load,
besides two times!!!!!
but I am sorry so much about my suck dance FuChan...
thanx for dancing with me.
And I'm beaten by great sideshow acts.
though I got a little trouble,
I was well so much!!
Once again,
Congratulation MacoChan and AsukaChan.
Thanx a million for inviting and
giving me SO precious thing!!!
I am proud of congratulating with you.
Anyhoo,
I'm gonna go playing with you definitely,
even though I was absolutely annoying
like killin me haha!!
I hope you enjoy and keep ROCK!!
September 6, 2010
【出掛】福岡4日目"胸"
福岡4日目は、親父のところにも行ってみました。
そこですごく心温まるエピソードがありました。
そのため少し長いです。。
僕が親父のところに向かった時、既に来客がありました。
来客は、親父の高校時代の親友のご両親です。
親父は高校時代、野球部でピッチャーをやっており
友人とはその時のキャッチャーの方です。
キャッチャーの方は
20代半ばで病気で亡くなられました。
親父の大親友でした。
よく喧嘩もしたし、試合の度に一喜一憂を分かち合う
仲だったようです。
ここにどこまで書いていいか分かりませんが
とても感動したので匿名で書かせてもらいます。
キャッチャーの方は一人息子で
その方が亡くなられた当時、親父はピッチャーだった自分が
訪れることで両親がつらい思いをするんじゃないかと
なかなか足を運べなかったそうです。
去年の正月
オヤジは俺を連れて、その方の家を訪れました。
ご両親は"木村君、わざわざ来てくれてありがとう
息子も喜んどります"と…
そして今日、ボロボロの体のはずの親父は
そのご両親に、何かあったら必ず連絡を下さい、と
息子の代わりにお手伝いをしますと、ずっと言っていました。
ありがとう、ありがとうと
ご両親は瞳を潤ませながら言っていました。
当時の親父の悔しい気持ちとを思うと
こんな甲斐性なしの、人でなしの俺でも
涙をこらえるので必死でした。
自分勝手にですが
こいつのために死ねるという友人が僕にはいます。
今まで好き勝手に生きてきました。
少し人のために生き、それが本当の意味で
自分のためになる生き方を見つけたいと思います。
-eng-
In fourth day of Fukuoka,
I was hanging out alone.
then I was going to seeing my father,
and got so so heartwarming story at that time.
(because of it,this episode is pretty long.)
When I was visiting,there are some visitor,
that are parents of father's friend in him high school days.
My father used to play a baseball(pitcher) in school days,
father's friend is catcher.
and he was passed away in his twenties.
R.I.P.
He is father's best friend,
they got to scrap each other quite often,
got to feel happy each other after baseball games,
I have to stop write this episode I guess,
but I was definitely moved,can't stop it.
He was only son,
when he had passed away,father could not visit his house
soon,father thought his parents feel sad about it so much.
In last JAN,
We have visited his house to bless his grave.
His parents said to us
"thank you for visiting us so much.
my son would like it"
at that time.
Today,
Father suffering from sick said
"Big please tell me when you are gonna be in trouble
definitely I will help you!!"
"thank you so much..."
parents said,look like close to cry.
so I think about father's feeling
at the moment of losing the friend,
I was about to lose control not to cry,
even though I'm just sucker.
Don't make me cry any more...
I realize having a real friends,
more necessary than my live.
I have lived on my own till now,
so I will live to look for things for them.
keep trying and up.
All I want is...
そこですごく心温まるエピソードがありました。
そのため少し長いです。。
僕が親父のところに向かった時、既に来客がありました。
来客は、親父の高校時代の親友のご両親です。
親父は高校時代、野球部でピッチャーをやっており
友人とはその時のキャッチャーの方です。
キャッチャーの方は
20代半ばで病気で亡くなられました。
親父の大親友でした。
よく喧嘩もしたし、試合の度に一喜一憂を分かち合う
仲だったようです。
ここにどこまで書いていいか分かりませんが
とても感動したので匿名で書かせてもらいます。
キャッチャーの方は一人息子で
その方が亡くなられた当時、親父はピッチャーだった自分が
訪れることで両親がつらい思いをするんじゃないかと
なかなか足を運べなかったそうです。
去年の正月
オヤジは俺を連れて、その方の家を訪れました。
ご両親は"木村君、わざわざ来てくれてありがとう
息子も喜んどります"と…
そして今日、ボロボロの体のはずの親父は
そのご両親に、何かあったら必ず連絡を下さい、と
息子の代わりにお手伝いをしますと、ずっと言っていました。
ありがとう、ありがとうと
ご両親は瞳を潤ませながら言っていました。
当時の親父の悔しい気持ちとを思うと
こんな甲斐性なしの、人でなしの俺でも
涙をこらえるので必死でした。
自分勝手にですが
こいつのために死ねるという友人が僕にはいます。
今まで好き勝手に生きてきました。
少し人のために生き、それが本当の意味で
自分のためになる生き方を見つけたいと思います。
-eng-
In fourth day of Fukuoka,
I was hanging out alone.
then I was going to seeing my father,
and got so so heartwarming story at that time.
(because of it,this episode is pretty long.)
When I was visiting,there are some visitor,
that are parents of father's friend in him high school days.
My father used to play a baseball(pitcher) in school days,
father's friend is catcher.
and he was passed away in his twenties.
R.I.P.
He is father's best friend,
they got to scrap each other quite often,
got to feel happy each other after baseball games,
I have to stop write this episode I guess,
but I was definitely moved,can't stop it.
He was only son,
when he had passed away,father could not visit his house
soon,father thought his parents feel sad about it so much.
In last JAN,
We have visited his house to bless his grave.
His parents said to us
"thank you for visiting us so much.
my son would like it"
at that time.
Today,
Father suffering from sick said
"Big please tell me when you are gonna be in trouble
definitely I will help you!!"
"thank you so much..."
parents said,look like close to cry.
so I think about father's feeling
at the moment of losing the friend,
I was about to lose control not to cry,
even though I'm just sucker.
Don't make me cry any more...
I realize having a real friends,
more necessary than my live.
I have lived on my own till now,
so I will live to look for things for them.
keep trying and up.
All I want is...
September 5, 2010
【出掛】福岡3日目"晋作"
福岡3日目は晋作に会いに下関にいって参りました。
もちろん夏休みの弟と一緒です。
ペーパードライバーとしてはなかなかの遠出でした。
引野から北九州高速のって、壇ノ浦を眺めながら
長州は下関に入ります。
晋作の墓は、下関の中心から
かなり離れていて、これまたとても不便なところにありました。
晋作は言わずと知れた詩人で
自らのことを"東行"と名乗っていて
彼の墓は"東行庵"と呼ばれています。
東行庵には晋作と縁のある奇兵隊や
愛人おうのさんのお墓がありました。
おうのさんと晋作の関係は涙なしには語れないので
ココでは割愛します。
東行庵の職員の方に晋作のことを訪ねてみました。
当たり前ですが、晋作のことを自分の親族のように愛し
ときどき涙ぐんでいる程でした。
職員の方は晋作のことを
東行先生、東行先生といって
土葬で今も晋作がココに眠っていると説明していただきました。
一緒についてきた弟は退屈そうでしたが
僕は言葉にならないパワーをフンダンに感じました。
"おもしろき こともなき世を おもしろく"
人生の至言です。
この後は、母方の里に行きました。
じいちゃんもばあちゃんもすごく元気でした。
気を使わなくていいのに
茶菓子や果物を出してくれました。
かわらないモノへの感謝はつきません。
-eng-
I went to the grave of Shinsaku Takasugi
at the third day of Fukuoka life.
definitely with my lil brother.haha
It is so long distance trip for me,
because I am absolutely paper driver.
we ride a Kitakyushu city highway from Hikino to Shimonoseki.
Shinsaku's grave is far away from center of Shimonoseki city,
so so inconvenient.
Shinsaku is known by famous poet,
he called himself "Togyo",
his grave is called "Togyoan".
There is so many grave that related Shinsaku,
for example,Kiheitai and his lover Ouno and more.
I stop writing a episode of Shinsaku and Ouno
cos this episode is so heartwarming story,
It is hard for me not to cry...
I asked Togyoan staff some questions.
She looked like cyring sometimes
when she reminded Shinsaku.
maybe she loves him as much as her family.
his famous word
"exiting or not about this world,
Its up to your mind"
definitely I love this word so much.
and got The POWER from his place.
my brother looked like so boredom.
then we went to mother's parents house.
They are so kind at every moment.
I feel we have to appreciate everlasting people and place again.
keep up!
もちろん夏休みの弟と一緒です。
ペーパードライバーとしてはなかなかの遠出でした。
引野から北九州高速のって、壇ノ浦を眺めながら
長州は下関に入ります。
晋作の墓は、下関の中心から
かなり離れていて、これまたとても不便なところにありました。
晋作は言わずと知れた詩人で
自らのことを"東行"と名乗っていて
彼の墓は"東行庵"と呼ばれています。
東行庵には晋作と縁のある奇兵隊や
愛人おうのさんのお墓がありました。
おうのさんと晋作の関係は涙なしには語れないので
ココでは割愛します。
東行庵の職員の方に晋作のことを訪ねてみました。
当たり前ですが、晋作のことを自分の親族のように愛し
ときどき涙ぐんでいる程でした。
職員の方は晋作のことを
東行先生、東行先生といって
土葬で今も晋作がココに眠っていると説明していただきました。
一緒についてきた弟は退屈そうでしたが
僕は言葉にならないパワーをフンダンに感じました。
"おもしろき こともなき世を おもしろく"
人生の至言です。
この後は、母方の里に行きました。
じいちゃんもばあちゃんもすごく元気でした。
気を使わなくていいのに
茶菓子や果物を出してくれました。
かわらないモノへの感謝はつきません。
-eng-
I went to the grave of Shinsaku Takasugi
at the third day of Fukuoka life.
definitely with my lil brother.haha
It is so long distance trip for me,
because I am absolutely paper driver.
we ride a Kitakyushu city highway from Hikino to Shimonoseki.
Shinsaku's grave is far away from center of Shimonoseki city,
so so inconvenient.
Shinsaku is known by famous poet,
he called himself "Togyo",
his grave is called "Togyoan".
There is so many grave that related Shinsaku,
for example,Kiheitai and his lover Ouno and more.
I stop writing a episode of Shinsaku and Ouno
cos this episode is so heartwarming story,
It is hard for me not to cry...
I asked Togyoan staff some questions.
She looked like cyring sometimes
when she reminded Shinsaku.
maybe she loves him as much as her family.
his famous word
"exiting or not about this world,
Its up to your mind"
definitely I love this word so much.
and got The POWER from his place.
my brother looked like so boredom.
then we went to mother's parents house.
They are so kind at every moment.
I feel we have to appreciate everlasting people and place again.
keep up!
【出掛】福岡2日目"東郷神社"
この日は、弟と一緒に津屋崎に
東郷平八郎がまつられている、東郷神社があるので
ぜひお参りに行こうと車を走らせました。
神社はすごく不便な自然公園の中の一角をなしており
よっぽどのことがない限り普通の人は訪れないような
静かな場所にありました。
半島がすべて山になっていて
その頂上に東郷神社があるイメージです。
とてもきれいな場所です。
100数年前にこんな綺麗な玄海で
ロシアと戦争をしたなんて信じられません。
おそらく東郷平八郎が活躍した
この日本海が見渡せるようにと
神社はここに建立されたのでしょう。
その後、ドライブがてら半島の海サイドをぶらつきました。
日本海側をなめている人は、一度訪れてみてください。
チュラ海です。
帰りは国道沿いの"英ちゃんうどん"で飯にして
親父のところにも行って、いい時間を過ごせませた。
-eng-
I went to TOGO shrine at Tsuyazaki
with my lil brother.
TOGO shrine is the part of natural park,
though it is so inconvenience to visit,
surrounding is so calm!!so nice!!!
Shrine is located in the top of peninsula
which has a lot of trees.
It is so beautiful...
I could not believe that Japan battled
Russia in this sea of Genkai....
Maybe
The reason why Togo shrine is located at here
is to see around Japan's sea which
Heihachiro Togo worked out in,
then I went to the sea that is other side of peninsula.
Japan's sea is so beautiful.
If you haven't ever been in this place,
you should visit!!
when I was going home,
I had a Udon at Eichan Udon that is so famous around here.
then I met my father,
it was a day I got well so much.
東郷平八郎がまつられている、東郷神社があるので
ぜひお参りに行こうと車を走らせました。
神社はすごく不便な自然公園の中の一角をなしており
よっぽどのことがない限り普通の人は訪れないような
静かな場所にありました。
半島がすべて山になっていて
その頂上に東郷神社があるイメージです。
とてもきれいな場所です。
100数年前にこんな綺麗な玄海で
ロシアと戦争をしたなんて信じられません。
おそらく東郷平八郎が活躍した
この日本海が見渡せるようにと
神社はここに建立されたのでしょう。
その後、ドライブがてら半島の海サイドをぶらつきました。
日本海側をなめている人は、一度訪れてみてください。
チュラ海です。
帰りは国道沿いの"英ちゃんうどん"で飯にして
親父のところにも行って、いい時間を過ごせませた。
-eng-
I went to TOGO shrine at Tsuyazaki
with my lil brother.
TOGO shrine is the part of natural park,
though it is so inconvenience to visit,
surrounding is so calm!!so nice!!!
Shrine is located in the top of peninsula
which has a lot of trees.
It is so beautiful...
I could not believe that Japan battled
Russia in this sea of Genkai....
Maybe
The reason why Togo shrine is located at here
is to see around Japan's sea which
Heihachiro Togo worked out in,
then I went to the sea that is other side of peninsula.
Japan's sea is so beautiful.
If you haven't ever been in this place,
you should visit!!
when I was going home,
I had a Udon at Eichan Udon that is so famous around here.
then I met my father,
it was a day I got well so much.
【出掛】帰郷
8月24日から夏休みを利用して、実家の福岡に帰りました。
通常はお盆休みに社員一斉に休みを取るんですが
今年は、会社の方針で7月の中旬から9月末までの間
好きな時に休みを取っていいことになりました。
朝から新幹線に乗って
品川から小倉まで帰りました。
東京に出てきて10年経ち、このワックな長さにもようやく慣れてきました。
帰って早々感じることじゃないかもしれませんが
さすが九州というほかないほどの蒸し返す熱気は
気が狂う人が出てきても仕方がないと思えます。
田舎に帰る目的はいくつかあったのですが
さすがに初日は外に出かけることなく
家族と食事をすることにしました。
一緒にいったメンバーは
おばあちゃん、母、弟、僕
の四人です。
やはり家族で食べるご飯はおいしいです。
時間と飯があっという間になくなってしまいました。
昔はずっとこうやって飯を食べてたなあと
こんな年になって、かわらずにあり続けるモノへの
感謝の気持ちが沸々とわいてきました。
-eng-
I went my home town from AUG,24.
so in this summer,we could choice the summer break
among from JUL to SEP.
then I got the train from Shinagawa to Kokura(Fukuoka)
I have been able to forgive the time to ride a train,
cos It is one decade since I've been in Tokyo.
when I was back,
It is like absolutely too HOT to breath!!
I had some purpose to make it back,but
I did not go out first day,had a dinner with my family.
members are grandmother,mother,lil brother
and me.
so I felt it is definitely delicious to have a dinner with my family,
Big thanx for everlasting place and people.
somehow I was feeling such a things by itself when I remembered now.
通常はお盆休みに社員一斉に休みを取るんですが
今年は、会社の方針で7月の中旬から9月末までの間
好きな時に休みを取っていいことになりました。
朝から新幹線に乗って
品川から小倉まで帰りました。
東京に出てきて10年経ち、このワックな長さにもようやく慣れてきました。
帰って早々感じることじゃないかもしれませんが
さすが九州というほかないほどの蒸し返す熱気は
気が狂う人が出てきても仕方がないと思えます。
田舎に帰る目的はいくつかあったのですが
さすがに初日は外に出かけることなく
家族と食事をすることにしました。
一緒にいったメンバーは
おばあちゃん、母、弟、僕
の四人です。
やはり家族で食べるご飯はおいしいです。
時間と飯があっという間になくなってしまいました。
昔はずっとこうやって飯を食べてたなあと
こんな年になって、かわらずにあり続けるモノへの
感謝の気持ちが沸々とわいてきました。
-eng-
I went my home town from AUG,24.
so in this summer,we could choice the summer break
among from JUL to SEP.
then I got the train from Shinagawa to Kokura(Fukuoka)
I have been able to forgive the time to ride a train,
cos It is one decade since I've been in Tokyo.
when I was back,
It is like absolutely too HOT to breath!!
I had some purpose to make it back,but
I did not go out first day,had a dinner with my family.
members are grandmother,mother,lil brother
and me.
so I felt it is definitely delicious to have a dinner with my family,
Big thanx for everlasting place and people.
somehow I was feeling such a things by itself when I remembered now.
【日常】再開
ここに文章を書くのはすごく久しぶりです。
というのも、自前のPCを弟にプレゼントしたため
ツールはあれど、更新できず状態にありました。
今書いているMACに関しても
クレジットカードの拒否など諸々の悪い条件が重なり
すぐに手に入れることはできませんでした。
でもまあ無事に再びウェブログを更新できる環境を
得ることができました。
この間、何をやっていたかというと
この後に怒濤のように更新していきます。
-eng-
【ordinary】write again
Long time no see to write a message here,
cos I lost device to connect web,
had given my old PC my brother.
therefore
I was declined by credit card office.
It was too annoying to get it.HAHA…
at last I have got a new mac to write a message
from everywhere.
What were I doing among a few weeks?
I gonna write it like a japanese rush hour from next blogs.
Subscribe to:
Posts (Atom)